Summary: The Pre-Aristotelian Formal Logic Część I - Logika formalna przed Arystotelesem
Część II - Katalog przedarystotelesowych fragmentów logicznych I. Fragmenta prearistotelicorum
|
Marek Jerzy. Minakowski, Prehistoria logiki formalnej I. Fragmenta prearistotelicorum6. Katalog fragmentów logicznych znalezionych w pismach prearystotelików106. Platon, Eutydem 301b5c5Wysłowienie prawa tożsamości. Sokrates, Dionizodor; Sokrates jako narrator: 301b5Τί λέγεις, ἦν δ' ἐγώ, ὦ Διονυσόδωρε; οὐ τὸ καλὸν καλόν 6ἐστιν καὶ τὸ αἰσχρὸν αἰσχρόν; ᾿Εὰν ἔμοιγε, ἔϕη, δοκῇ. 7Οὐκοῦν δοκεῖ; Πάνυ γ', ἔϕη. Οὐκοῦν καὶ τὸ ταὐτὸν ταὐτὸν 8καὶ τὸ ἕτερον ἕτερον; οὐ γὰρ δήπου τό γε ἕτερον ταὐτόν, ἀλλ' c1ἔγωγε οὐδ' ἂν παῖδα ᾤμην τοῦτο ἀπορῆσαι, ὡς οὐ τὸ ἕτερον 2ἕτερον ἐστιν. ἀλλ', ὦ Διονυσόδωρε, τοῦτο μὲν ἑκὼν παρῆκας, 3ἐπεὶ τὰ ἄλλα μοι δοκεῖτε ὥσπερ οἱ δημιουργοὶ οἷς ἕκαστα 4προσήκει ἀπεργάζεσϑαι, καὶ ὑμεῖς τὸ διαλέγεσϑαι παγκάλως 5ἀπεργάζεσϑαι. (Witwicki) Co ty mówisz, Dionizodorze? powiedziałem. Czy to, co piękne, nie jest piękne, a to, co brzydkie brzydkie? Jeżeli mi się tak spodoba powiedział. A podoba ci się? Tak jest odpowiada. Nieprawdaż? A więc i to, że to samo jest to samo, a coś innego to coś innego? Bo przecież coś innego, to nie to samo. Ja myślałem, że nawet i dziecko nie miałoby z tym trudności i nie wątpiłoby, czy coś innego jest czymś innym. Tylko ty, Dionizodorze, pomijasz to umyślnie, podczas gdy poza tym mam wrażenie, że jak majstrowie, którzy do doskonałości doprowadzają to, co każdemu z nich robić wypada, tak i wy sztukę dyskusji doprowadzacie do najwyższej doskonałości. (Jowett) What do you mean, Dionysodorus? I said. Is not the honourable honourable and the base base? That, he said, is as I please. And do you please? Yes, he said. And you will admit that the same is the same, and the other other; for surely the other is not the same; I should imagine that even a child will hardly deny the other to be other. But I think, Dionysodorus, that you must have intentionally missed the last question; for in general you and your brother seem to me to be good workmen in your own department, and to do the dialectician's business excellently well. |