Summary: The Pre-Aristotelian Formal Logic Część I - Logika formalna przed Arystotelesem
Część II - Katalog przedarystotelesowych fragmentów logicznych I. Fragmenta prearistotelicorum
|
Marek Jerzy. Minakowski, Prehistoria logiki formalnej I. Fragmenta prearistotelicorum6. Katalog fragmentów logicznych znalezionych w pismach prearystotelików128. Platon, Hippiasz większy 296b1d5Dyskusja o tym, co dobre i co piękne, Sokrates obala wcześniejsze ustalenie, że zdolność/moc to piękno. Hippiasz, Sokrates: 296b1ΙΠ. Τί δ' αὖ ϕοβῇ, ὦ Σώκρατες, ἐπεὶ νῦν γέ σοι ὁ λόγος 2παγκάλως προβέβηκε; 3ΣΩ. Βουλοίμην ἄν, ἀλλά μοι τόδε συνεπίσκεψαι· ἆρ' ἄν 4τίς τι ποιήσειεν ὃ μήτ' ἐπίσταιτο μήτε τὸ παράπαν δύναιτο; 5ΙΠ. Οὐδαμῶς· πῶς γὰρ ἂν ὅ γε μὴ δύναιτο; ΣΩ. Οἱ 6οὖν ἐξαμαρτάνοντες καὶ κακὰ ἐργαζόμενοί τε καὶ ποιοῦντες 7ἄκοντες, ἄλλο τι οὗτοι, εἰ μὴ ἐδύναντο ταῦτα ποιεῖν, οὐκ ἄν 8ποτε ἐποίουν; ΙΠ. Δῆλον δή. ΣΩ. ᾿Αλλὰ μέντοι δυνάμει c1γε δύνανται οἱ δυνάμενοι· οὐ γάρ που ἀδυναμίᾳ γε. ΙΠ. 2Οὐ δῆτα. ΣΩ. Δύνανται δέ γε πάντες ποιεῖν οἱ ποιοῦν3τες ἃ ποιοῦσιν; ΙΠ. Ναί. ΣΩ. Κακὰ δέ γε πολὺ πλείω 4ποιοῦσιν ἢ ἀγαϑὰ πάντες ἄνϑρωποι, ἀρξάμενοι ἐκ παίδων, 5καὶ ἐξαμαρτάνουσιν ἄκοντες. ΙΠ. ῎Εστι ταῦτα. ΣΩ. Τί 6οὖν; ταύτην τὴν δύναμιν καὶ ταῦτα τὰ χρήσιμα, ἃ ἂν ᾖ ἐπὶ 7τὸ κακόν τι ἐργάζεσϑαι χρήσιμα, ἆρα ϕήσομεν ταῦτα εἶναι d1καλά, ἢ πολλοῦ δεῖ; ΙΠ. Πολλοῦ, ἔμοιγε δοκεῖ, ὦ Σώ2κρατες. ΣΩ. Οὐκ ἄρα, ὦ ῾Ιππία, τὸ δυνατόν τε καὶ τὸ 3χρήσιμον ἡμῖν, ὡς ἔοικεν, ἐστὶ τὸ καλόν. 4ΙΠ. ᾿Εάν γε, ὦ Σώκρατες, ἀγαϑὰ δύνηται καὶ ἐπὶ τοιαῦτα 5χρήσιμον ᾖ 1. ἄν τίς τι ποιήσειεν ὃ [ ] μήτε τὸ παράπαν δύναιτο [ ] οὐδαμῶς (296b35) ποιῶν ⊆ δυνατόν robiący ⊆ mogący Zał. 2. εἰ μὴ ἐδύναντο ταῦτα ποιεῖν, οὐκ ἄν ποτε ἐποίουν (296b78) ¬ δύνατον ∥ ποιῶν ¬ mogący ∥ robiący 1., R1.3.5.3 3. Κακὰ δέ γε πολὺ πλείω ποιοῦσιν ἢ ἀγαϑὰ πάντες ἄνϑρωποι (296c34) ποιῶν ∦ κακός robiący ∦ zły Zał. 4. ἃ ἂν ᾖ ἐπὶ τὸ κακόν τι ἐργάζεσϑαι χρήσιμα [ ] ϕήσομεν ταῦτα εἶναι καλά (296b6d1) κακός ∥ καλός zły ∥ piękny Zał. 5. Οὐκ [ ] τὸ δυνατόν [ ] ἐστὶ τὸ καλόν (296d23) δυνατόν ⊈ καλός mogący ⊈ piękny 1., 3., 4., R1.4.1 (Witwicki) hippiasz. Czemu się znowu boisz, Sokratesie, skoro ci rozumowanie teraz tak ślicznie poszło? sokrates. Ja bym rad, ale zastanów no się razem ze mną: czy zrobi ktoś rzecz, której by ani nie znał, ani w ogóle nie mógł? hippiasz. Nigdy; jakżeby zrobił coś, czego by nie mógł? sokrates. Więc ci, którzy błądzą i źle robią i działają źle niechcący cóż oni gdyby nie mogli tego zrobić, nigdy by też nie robili? hippiasz. Oczywista. sokrates. A prawda, że dzięki mocy mogą ci, którzy mogą. Boć przecież nie dzięki niemocy. hippiasz. Ależ nie. sokrates. A którzy coś robią, ci mogą robić to, co robią? hippiasz. Tak. sokrates. A złego znacznie więcej, niż dobrego robią wszyscy ludzie od dziecięcego wieku zacząwszy i błądzą mimo woli? hippiasz. Jest tak naprawdę. sokrates. Cóż tedy? A tę moc i zdolność i te rzeczy przydatne, które się przydają do zrobienia czegoś złego, czy powiemy, że one są piękne, czy też daleko od tego? hippiasz. Daleko, zdaje mi się, Sokratesie. sokrates. Jakże, Hippiaszu; toż u nas to, co zdolne i przydatne, zdaje się, jest pięknem? hippiasz. Tak, Sokratesie, jeżeli jest do dobrego zdolne i do dobrego przydatne. |