Summary: The Pre-Aristotelian Formal Logic Część I - Logika formalna przed Arystotelesem
Część II - Katalog przedarystotelesowych fragmentów logicznych I. Fragmenta prearistotelicorum
|
Marek Jerzy. Minakowski, Prehistoria logiki formalnej I. Fragmenta prearistotelicorum6. Katalog fragmentów logicznych znalezionych w pismach prearystotelików34. Platon, Fedon 75b4c6Fedon referuje ostatni dzień z życia Sokratesa. Sokrates wykłada uczniom swą teorię anamnezy. Sokrates, Simmias z Teb: 75b4Πρὸ τοῦ ἄρα ἄρξασϑαι ἡμᾶς ὁρᾶν καὶ ἀκούειν καὶ τἆλλα 5αἰσϑάνεσϑαι τυχεῖν ἔδει που εἰληϕότας ἐπιστήμην αὐτοῦ 6τοῦ ἴσου ὅτι ἔστιν, εἰ ἐμέλλομεν τὰ ἐκ τῶν αἰσϑήσεων ἴσα 7ἐκεῖσε ἀνοίσειν, ὅτι προϑυμεῖται μὲν πάντα τοιαῦτ' εἶναι οἷον 8ἐκεῖνο, ἔστιν δὲ αὐτοῦ ϕαυλότερα. 9᾿Ανάγκη ἐκ τῶν προειρημένων, ὦ Σώκρατες. 10Οὐκοῦν γενόμενοι εὐϑὺς ἑωρῶμέν τε καὶ ἠκούομεν καὶ τὰς 11ἄλλας αἰσϑήσεις εἴχομεν; 12Πάνυ γε. c1῎Εδει δέ γε, ϕαμέν, πρὸ τούτων τὴν τοῦ ἴσου ἐπιστήμην εἰληϕέναι; 2Ναί. 3Πρὶν γενέσϑαι ἄρα, ὡς ἔοικεν, ἀνάγκη ἡμῖν αὐτὴν εἰλη4ϕέναι. 5῎Εοικεν. 1. πρὸ τοῦ ἄρξασϑαι ἡμᾶς ὁρᾶν (75b4) τυχεῖν ἔδει εἰληϕότας ἐπιστήμην (75b5) ἕξις ἐπιστήμην ⊆ πρὸ τοῦ ἄρξασϑαι ὁρᾶν κτλ. posiadanie wiedzy ⊆ przed uzyskaniem wzroku etc. Zał. 2. γενόμενοι εὐϑὺς ἑωρῶμέν (75b10) πρὸ τοῦ ἄρξασϑαι ὁρᾶν κτλ. ⊆ πρὶν γενέσϑαι przed uzyskaniem wzroku etc. ⊆ przed urodzeniem Zał. 3. πρὶν γενέσϑαι [ ] ἀνάγκη ἡμῖν (75c3) τὴν ἐπιστήμην (75c1) εἰληϕέναι (75c45) ἕξις ἐπιστήμην ⊆ πρὶν γενέσϑαι posiadanie wiedzy ⊆ przed urodzeniem 1., 2., R1.1.1.1 (Legutko) Może więc zanim zaczęliśmy widzieć, słyszeć i używać innych zmysłów, musieliśmy jakoś zdobyć wiedzę o tym, czym jest sama równość, skoro do niej staraliśmy się odnosić owe równości wywiedzione z wrażeń zmysłowych [wyobrażając sobie], że pragną być do niej podobne, choć są od niej gorsze. Tak wynikać musi z tego, cośmy wcześniej powiedzieli, Sokratesie. A zatem zaraz po urodzeniu widzieliśmy, słyszeliśmy i mieliśmy inne doznania zmysłowe? Istotnie. Powiemy więc, że wiedzę o równości musieliśmy zdobyć przed tymi doznaniami? Tak. Musieliśmy przeto, jak się wydaje, być w jej posiadaniu, zanim urodziliśmy się? Ano, tak się wydaje. (Jowett) Then before we began to see or hear or perceive in any way, we must have had a knowledge of absolute equality, or we could not have referred to that the equals which are derived from the senses for to that they all aspire, and of that they fall short? That, Socrates, is certainly to be inferred from the previous statements. And did we not see and hear and acquire our other senses as soon as we were born? Certainly. Then we must have acquired the knowledge of the ideal equal at some time previous to this? Yes. That is to say, before we were born, I suppose? True. |