Summary: The Pre-Aristotelian Formal Logic Część I - Logika formalna przed Arystotelesem
Część II - Katalog przedarystotelesowych fragmentów logicznych I. Fragmenta prearistotelicorum
|
Marek Jerzy. Minakowski, Prehistoria logiki formalnej I. Fragmenta prearistotelicorum6. Katalog fragmentów logicznych znalezionych w pismach prearystotelików86. Platon, Charmides 161d6e5 & 162a79Rozwaga nie znaczy robić swoje. Sokrates, Charmides: 161d6Δοκεῖ οὖν σοι τὸ αὑτοῦ ὄνομα μόνον γράϕειν ὁ γραμ7ματιστὴς καὶ ἀναγιγνώσκειν ἢ ὑμᾶς τοὺς παῖδας διδάσκειν, 8ἢ οὐδὲν ἧττον τὰ τῶν ἐχϑρῶν ἐγράϕετε ἢ τὰ ὑμέτερα καὶ τὰ 9τῶν ϕίλων ὀνόματα; 10Οὐδὲν ἧττον. 11῏Η οὖν ἐπολυπραγμονεῖτε καὶ οὐκ ἐσωϕρονεῖτε τοῦτο e1δρῶντες; 2Οὐδαμῶς. 3Καὶ μὴν οὐ τὰ ὑμέτερά γε αὐτῶν ἐπράττετε, εἴπερ τὸ 4γράϕειν πράττειν τί ἐστιν καὶ τὸ ἀναγιγνώσκειν. 5᾿Αλλὰ μὴν ἔστιν. [ ] 162a7Οὐκ ἄρα, ἤν δ' ἐγώ, τὸ τὰ τοιαῦτά τε καὶ οὕτω τὰ αὑτοῦ 8πράττειν σωϕροσύνη ἂν εἴη. 9Οὐ ϕαίνεται. 1. οὐδὲν ἧττον τὰ τῶν ἐχϑρῶν ἐγράϕετε ἢ τὰ ὑμέτερα (161d8) μανϑάνων ∦ γράϕων (¬τὰ αὑτοῦ) uczący się ∦ piszący (¬swoje) Zał. 2. τὸ γράϕειν πράττειν τί ἐστιν γράϕων (x) ⊆ πράττων (x) piszący (x) ⊆ robiący (x) Zał. 3. Οὐδαμῶς (161e2) οὐκ ἐσωϕρονεῖτε τοῦτο δρῶντες (161d11e1) μανϑάνων ⊆ σώϕρων uczący się ⊆ rozważny Zał. 4. οὐ (161e3) μόνον (161d6) τὰ ὑμέτερά [ ] αὐτῶν ἐπράττετε (161e3) μανϑάνων ⊈ πράττων (τὰ αὑτοῦ) uczący się ⊈ robiący (swoje) 1., 2., R7.17 5. Οὐκ [ ] τὸ [ ] τὰ αὑτοῦ πράττειν σωϕροσύνη ἂν εἴη (162a78) σώϕρων ⊈ πράττων (τὰ αὑτοῦ) rozważny ⊈ robiący (swoje) 3., 4., R1.2.5.1 (Witwicki) A czy myślisz, że nauczyciel tylko swoje własne imię pisze i czyta, czy też was, chłopców, uczy i wyście nie mniej pisywali imiona nieprzyjaciół, jak i wasze własne i przyjaciół? Nie mniej. A czy to była jakaś drobiazgowa rozwlekłość i brak rozwagi, kiedyście tak robili? Nigdy w świecie. A przecież nie robiliście każdy swego, jeżeli pisać to znaczy robić coś, a czytać też. Ależ znaczy tak. [ ] Więc nie chodzi mówię żeby takie rzeczy i żeby w ten sposób swoje robić nie może na tym polegać rozwaga. Nie wydaje się. (Jowett) And does the scribe write or read, or teach you boys to write or read, your own names only, or did you write your enemies' names as well as your own and your friends'? As much one as the other. And was there anything meddling or intemperate in this? Certainly not. And yet if reading and writing are the same as doing, you were doing what was not your own business? But they are the same as doing. [ ] Then temperance, I said, will not be doing one's own business; not at least in this way, or doing things of this sort? Clearly not. |